"Les Feuilles mortes" (Νεκρά Φύλλα), είναι ένα από τα δημοφιλέστερα γαλλικά τραγούδια, που το παρουσίασε ο YVES MONTAND με την Irène Joachim στο κινηματογραφικό έργο Les Portes de la nuit (1946), όπου το σενάριο ήταν του ποιητή JACQUES PREVERT και η μουσική του JOSEPH KOSMA. Έγινε τεράστια επιτυχία, το τραγούδησε πλήθος τραγουδιστών και παίχτηκε από πλήθος καλλιτεχνών!! Ο αγγλικός του τίτλος είναι "Autumn Leaves"
*
Ω! πόσο θα ήθελα να θυμάσαι
Τις ευτυχισμένες μέρες που ήμαστε φίλοι.
Εκείνο τον καιρό η ζωή ήταν πιο ωραία,
Και ο ήλιος πιο καύτός από το σημερινό.
Τα νεκρά φύλλα μαζεύονται με το φτυάρι.
Βλέπεις, δεν ξέχασα…
Τα νεκρά φύλλα μαζεύονται με το φτυάρι,
Οι αναμνήσεις και οι νοσταλγίες επίσης
Και ο βοριάς τα παρασύρει
Στη κρύα νύχτα της λησμονιάς.
Βλέπεις, δεν ξέχασα
Το τραγούδι που μου τραγουδούσες.
Είναι ένα τραγούδι που μας μοιάζει.
Εσύ, μ’ αγαπούσες και σ’ αγαπούσα
Και ζούσαμε μαζί οι δυο μας,
Εσύ που μ’αγαπούσες, εγώ που σ’αγαπούσα.
Μα η ζωή χωρίζει εκείνους που αγαπιούνται,
Σιγά-σιγά, χωρίς να κάνει θόρυβο
Και η θάλασσα σβήνει πάνω στην άμμο
Τα βήματα των χωρισμένων εραστών.
Τα νεκρά φύλλα μαζεύονται με το φτυάρι,
Οι αναμνήσεις και οι νοσταλγίες επίσης
Μα η αγάπη μου σιωπηλή και πιστή
Χαμογελά πάντα και ευχαριστεί τη ζωή.
Σ’αγαπούσα τόσο, ήσουνα τόσο όμορφη.
Πως θέλεις να σε ξεχάσω;
Εκείνο τον καιρό, η ζωή ήταν πιο ωραία
Και ο ήλιος πιο καυτός από το σημερινό.
Ήσουν η πιο γλυκιά μου φίλη
Μα δεν έχω ανάγκη τις νοσταλγίες
Και το τραγούδι που τραγουδούσες,
Πάντα πάντα θα το ακούω!
ΖΑΚ ΠΡΕΒΕΡ, ΤΑ ΝΕΚΡΑ ΦΥΛΛΑ
Μετάφραση: Γιώργος Δαρσακλής
https://giorgisda.blogspot.com/2008/09/blog-post.html
Από την σελίδα της